– Bourrienne, je ne veux pas rester ici. Il n’y a rien à faire ; si je reste, je suis coulé ; tout s’use en France. J’ai déjà absorbé ma gloire. Cette pauvre petite Europe n’en fournit point assez : il faut aller en Orient.
-Bourrienne, nie pobyt tutaj. Ma nienic nie robić; Jeśli zostanę, jestem zatopiony; wszystko nosiwe Francji. Już wchłania mojej chwały. Tobiedny mały Europy stanowi punkt wystarczająco: toPrzejdź na Wschodzie.
- Bourrienne, nie chcę tu zostać. Nie ma nic do roboty; jeśli zostanę, jestem oddać; wszystko, co nosi we Francji. Mam wchłania moją chwałę. Ta biedna Europa w pkt zapewnia tyle: to musi iść na Wschód.
- Bourrienne, nie chcę tu zostać. Istnieje nic do zrobienia ; jeśli mam dłonie, jestem utopione ; każdy nosi we Francji. Mam już zaabsorbowana moją chwałę. To poor little Europe nie zapewnia wystarczającej liczby punktów: musi odejść na wschodzie.