mais ce qu’il y avait de remarquable surtout dans le style de ces arrêts ou de ces proscriptions dictés par Saint-Just, c’était leur concision, et la voix brève, sonore et vibrante avec laquelle ils étaient dictés ;
Ale co było niezwykłe, zwłaszcza w stylu tych przypadków czy te zakazy podyktowane Saint-just, było ich zwięzłość i krótkie, dźwięk i wibrujący głos z którym były podyktowane;
ale to, co było niezwykłe, zwłaszcza w stylu tych wyroków lub tych zakazów dyktowanych przez Saint-Just, to ich zwięzłość i głos krótkie, dźwiękowy i wibracyjny z którego zostały podyktowane;
Ale cóż nie było nowinek, szczególnie w stylu tych wyroków lub tych proscriptions dyktowanym przez Saint-Just , to była ich zwięzłości i głosy krótki sygnał dźwiękowy i rozedrgane, z których zostały one wyznaczały ;