elle tira de sa poche le dernier billet que son frère lui avait écrit, le lut et le relut, comme on mâche avec impatience, et cependant avec entêtement, une racine amère.
Wyciągnęła z niejKieszeni ostatni bilet, jak jego brat napisał do niego,Przeczytaj i rajadhyaksha, jak są żucia zniecierpliwość, a jednak z upór, jedenkorzeń gorzki.
wyciągnęła z jego kieszeni ostatni bilet, że jego brat pisemne, czytać i ponownie przeczytać, jako gryzaki z niecierpliwością, a jednak uparcie, a gorzki korzeń.