D’autres, voyant que le reflet du soleil sur les canons des fusils effrayait leurs chevaux, les faisaient marcher à reculons, et, les forçant de se cabrer, se renversaient avec eux sur les baïonnettes.
Inni, widząc, że odbicie słońca na kanonów z karabinów było odstraszenie ich konie, chodzą do tyłu, a, wymuszanie se urządzenie sprzęgowo-zaczepowe, wylewa się z nimi w sprawie bagnety.