Aussi, les déportés de l’entrepont, en entendant cet ordre, poussèrent-ils des cris de colère. – Point de séparation ! s’écrièrent-ils ; metteznous avec ces messieurs dans cet horrible cachot, ou laissez-les avec nous.
Również, osób deportowanych dzy pokładu, wsłysząc to zamówienie, pchnął krzykigniew.-Punkt separacji! płakał; Nazwaz tych panów w tym straszne lochy,lub pozostawić je z nami.
Ponadto, deportowanych steerage w wysłuchaniu tego porządku, że wypowiedział okrzyki gniewu. - Punkt rozdziału! wołali; metteznous z tych panów w tym strasznym lochu, albo zostawić je u nas.
Pamiętaj również, że deportowanych z tween, w usłyszeli owego rozkazu, krzyczał - nie krzyczę na gniewu. - punkt separacji! Jeśli oni wołali-one metteznous ; z tych gentlemanów w tym potwornym cachot, lub zostawić je z nami.